Rex handskrifter

Anvisningar/hjälp

Böckernas historia

Litteraturhänvisningar mm.

  1. Volym 1
    1. a
    2. b
    3. c
      1. 0180
      2. 0181
      3. 0182
      4. 0183
      5. 0184
      6. 0185
      7. 0186
      8. 0187
      9. 0188
      10. 0189
      11. 0190
      12. 0191
      13. 0192
      14. 0193
      15. 0194
      16. 0195
      17. 0196
      18. 0197
      19. 0198
      20. 0199
      21. 0200
      22. 0201
      23. 0202
      24. 0203
      25. 0204
      26. 0205
      27. 0206
      28. 0207
      29. 0208
      30. 0209
      31. 0210
      32. 0211
      33. 0212
      34. 0213
      35. 0214
      36. 0215
      37. 0216
      38. 0217
      39. 0218
      40. 0219
      41. 0220
      42. 0221
      43. 0222
      44. 0223
      45. 0224
      46. 0225
      47. 0226
      48. 0227
      49. 0228
      50. 0229
    4. d
    5. e
    6. f
    7. g
  2. Volym 2
    1. a
    2. b
    3. c
  3. Volym 3
    1. a
    2. b
    3. c
    4. d
  4. Volym 4
    1. a
    2. b
    3. c
    4. d
    5. e
    6. f
    7. g
    8. h
    9. i
  5. Volym 5
    1. a
    2. b
    3. c
    4. d
    5. e
    6. f
    7. g
    8. h
    9. i
    10. j
  6. Volym 6
    1. a
    2. b
    3. c
    4. d
    5. e
    6. f
    7. g
    8. h
    9. i
  7. Volym 7
    1. a
  8. Volym 8
    1. a
    2. b
    3. c
    4. d
    5. e
    6. f
    7. g
    8. h
    9. i
    10. j
  9. Volym 9
    1. a
    2. b
    3. c
    4. d
    5. e

Friedrich August Rex handskrifter

att siunga Psal No 305.v: 2. 3.
under Trompete klang. Der efter
begärde iag: det tecktes herr Borger
mestern, herr Probsten ach Kyrkeher-
den sambt herrana Byggnings di-
recterarne, stige med mig i Fon-
damend grupen. wie tog då en
järnstör. ach fand en hårder
sandbådten. dem swarade: att
dem ey annet funne konde, än
att grunden wora pålitelig. ach
i öfriget, wora dem nog öfwer
tuget, om sin architects Gode
condérite. allso Jag i Gudsmamn(?)
beginna att mura.
Herr probsten Hammer, holl
då ett kort tall, öfwer det som
ämnet gaf honom anledning
till, med lick önskning ach wäl
singnelse, till detta förahaf-
wende werck, till Guds ära åch
hella församlingens nitta och
salighed etc. ach slutligen
säggande till mig: att iag till
mera wisso, ach till en teken, till
den längten, att få oter si, sin

---
[ Skicka gärna in synpunkter, översättningar eller bearbetningar till rex @ slaktdata.org ]
Make: NIKON
Model: E5700
Copyright: Björn Bergdahl, Hällesås Byv. 30, 427 51 BILLDAL,
Creative Commons Licensedeed.se
ExposureTime: 783699/100000000
ISOSpeedRatings: 100
DateTimeOriginal: 2005:10:26 11:56:08
FocalLengthIn35mmFilm: 74